1. 請先跟讀者介紹一下,您本身在印尼語學習上的歷 程?
一開始在台灣想學印尼文,但實體課程的時間都沒有辦法配 合,不知道從何下手。剛好疫情期間,看到線上語言教學網 站的廣告,發現有推出印尼文課程,就先透過網站找了精通 中/英文且教學經驗豐富的印尼華人老師,進行一對一的線上 課程,一共上了六堂課,每週一小時。
因為出社會學習語言,很容易因為其他事務繁忙,無法專注地學習而放棄,所以初期一週只排一堂課,剛好這位老師也希望學生扎實的學習,最好可以課前預習、課後複習,這樣比較可以跟上進度,也不會浪費彼此的時間和學費。
之後到了印尼,遇到各種口音,雖然沒有辦法馬上克服,但至少比較敢開口講,遇到不會的就問,這樣學習最快,印象也最深刻。
泗水的偉大清真寺 (Masjid Nasional Al Akbar), 也是印尼第二大清真寺,有著土耳其天空藍的顏色,是一定要來朝聖的景點之一。由於是神聖的宗教場所,參觀之前非常警慎,還先詢問穆斯林朋友應該注意什麼,她建議女生要穿長袖、長褲,並且遮蓋頭髮,所以即使天氣很熱
我還是戴上從台灣帶來冬天的圍巾,和穿上長袖外套。
當天有一位會說英文的警衛熱情地替我們導覽,他說以觀光客來說,我穿這樣及格了。之前看網路遊記有人分享可以租借服裝,如果想進去參觀還是先禮貌詢問一下工作人員,以免觸犯宗教禁忌唷。
2.覺得在學習印尼語的過程中,最困難的地方是?
學習任何語言對我而言最大的困難就是單字和文法(笑)其實只要努力克服惰性,單字記越多,就會發現原本聽不懂的句子,好像可以略猜到一二。
而印尼文在口語上面有很多簡化的地方,初期不熟悉,會以為是新的單字。像”Sudah (已經)”,口語很多人會省略”S”,就直接唸”udah”,甚至”dah”,需要實際碰到,才能慢慢習慣。
另外,有些單字發音很雷同,也會有點障礙。例如「tanpa(沒 有 )」、「tambah(添 加 )」,去飲料店 和店員說「tanpa gula(不要糖)」,但店員常聽成「tambah gula(加糖)」,因為自己發音不到位,偶爾會拿到和想像中不一樣的飲料,後來就學乖就改口説「Ɵdak mau gula(不想要糖)」。
學習語言環境很重要,也需要經驗累積,只要敢說肯學,還是會感受到自己的進步。
傳統的當地小吃攤,有些會直接用老闆的照片當作標識,尤其復古的招牌最常見。
3.當初為什麼會想學印尼語?
雖然英文在國際上幾乎是通用語言,但總覺得融入當地最快的方式,就是使用當地的語言。所以想至少先學會基本的生活會話,到了當地可以比較快進入狀況。
4.可以向讀者推薦學習印尼語的方法或教材嗎?
「Amazing Talker 線上家教平台」是一個簡單又快速入門的管道,老師線上一對一教學,對於口說和聽力有很大的幫助。
另外,「YouTube」的資源也很豐富,從初階入門到進階的生活會話,許多創作者自行製作教材,還會分享一些當地人的道地用語,非常實用。
5. 在印尼語裡,有什麼詞語是您覺得比較特別的?可以跟讀者分享
印尼文有些單字結合成片語,就有不一樣的意思,語言真的很奧妙,下列這3個組合就蠻有趣的,還可以幫助記憶。
1. masuk angin: masuk(進入)+ angina(風)= masuk angin(感冒)風吹進去,所以感冒了。
2. polisi Ɵdur: polisi(警察)+ Ɵdur(睡覺)= polisi Ɵdur (減速丘)躺在地上睡覺的警察,提醒大家減速。
3. baru sampai: baru(新的)+ sampai(到達)= baru sampai (剛抵達)
新的剛來,剛剛抵達。
另外,印尼文會把形容詞放在名詞後面,例如:mobil(汽車)+ puƟh(白色的) = mobil puƟh(白色的汽車);suami(老公) +saya(我) = suami saya(我的老公)。
剛來的時候常常分不清楚 Satu Jam 和Jam Satu的差別,後來才知道Satu Jam是一小時,Jam Satu是一點鐘的意思。(Satu =1, Jam = 時)
Polisi Ɵdur(減速丘) 本人
6.就您的觀察來說,印尼每個地區的人,有哪些特色或明顯的性格差異呢?
因為長時間待在同一個城市,沒有辦法深入觀察,並且分析不同地區的差異。但總覺得在峇里島,人們都特別熱情,有可能是風俗民情,也可能是看到我們這些帶財的觀光客吧(笑)。
在東南亞很常見的人力三輪車(Becak),隨著時代的進步,從原本後方是腳踏車,有些已經改成電動車,感覺省力很多。但也隨著交通工具越來越多,許多危險路段已經不適合與三輪車並行,政府直接豎立禁止三輪車通行的圖示,所以在城市越來越少見到了,在舊城區附近還看得到一些。
7.有哪些實際在印尼生活的文化,跟在電視劇或印象中不同呢?是在地生活的人才能體會的部分
很多人對印尼的印象就是峇里島(Bali),所以有很多朋友問我是不是住在海邊,生活是不是很chill,想來找我渡假。
實際上印尼很大,像我們住在泗水(Surabaya)的西邊,離海邊就蠻遠的,而 且海邊也沒有漂亮且chill的海灘。而泗水到峇里島,雖然搭飛機航程只要將近1小時,但因為有些路段交通比較壅塞,且道路比較狹窄,開車就約莫要10個小時。
當遇到尖峰時段,尤其上下班的時候,交通壅塞的狀況特別嚴 重。尤其是雅加達,Google地圖上的預計時間只能參考用,實際上遇到大塞車,預計抵達時間會一直無限延後,如果有重要行程一定要提早出門,行程也不要排得太趕,以免趕不上。上車前記得如廁,以免卡在路上遇到內急就麻煩了。
在帕達爾島(Padar Island)拍攝的,位於科莫多國家公園(Komodo National Park)的其中一個島嶼。
印尼的天然資源豐富,保存的也很好,除了峇里島以外,還有龍目島(Lombok)或拉布安巴佐(Labuan Bajo) 這些美麗的島嶼值得探訪。
8.在印尼生活與在您原生國家生活最大的差別?
註:我們在印尼生活發現的,不代表所有印尼人立場唷!
1. 印尼人好喜歡唱歌:常常走在路上,擦身而過的路人就在唱歌,不是含在嘴裡哼唱,是大聲唱出來唷。也遇過百貨專櫃的員工,即使櫃上有客人,還是突然跟著賣場音樂唱起來。賣場補貨店員、甚至結帳櫃檯,也都經常當著客人的面直接唱出來。一開始會覺得也太隨性了吧,但在印尼生活久了也就習慣了,甚至自己也會不自覺唱出聲音(笑)。
2. 印尼人對等待很有耐心:在超市排隊,經常會遇到結帳結很久的客人,可能一次拿了非常多張優惠券,要一筆一筆分開結帳,後面排隊的人也會非常有耐心的等待;或是結帳櫃檯發現這項商品沒有條碼,店員會以一個散步的姿態走進賣場,幫客人拿商品去過磅和貼條碼,也不擔心後面的客人會不耐煩。好幾次我無奈的在後面變換排隊動線,後來發現都一樣慢,還是玩手機消磨時間好了(苦笑)。
在巴圖市(Kota Batu)的恐龍主題公園(Dino Park),位在東爪哇公園 3 (Jawa Timur Park 3)裡面。
有點仿造侏羅紀公園的概念,雖然園區不大,但比想像中的還有趣,恐龍不但會發出聲音,還會動起來呢!喜歡恐龍的大人、小孩會拍照拍到瘋掉。入門票還可以搭配其他主題公園,享有優惠價,假日約台幣$320/人,可以逛 2 個主題公園,雖然稱不上精緻,但還算有誠意,也很殺時間。
3. 印尼交通亂中有序,按喇叭是常態:印尼多數的路段汽機車共用車道,機車都會莫名其妙從兩旁竄出,駕駛人都沒在看後照鏡,也不打方向燈,隨性地變換車道,還好因為經常塞車,車速都不快,所以大家都很自然順著車流移動著,搭配著各種長按喇叭的聲音,但不見有人下車理論。
4. 充滿香水味的國度:不論性別,擦肩而過的人多數都帶有香水味,進入電梯尤其明顯。
5. 食物多為辣的、炸的,或重口味:以印尼傳統食物而言,大多都有炸物,炸雞、炸鴨、炸豆腐、炸天貝或是最常見的炸蝦餅,而且一定要搭配辣椒醬或是叄巴醬(sambal),再來就是Soto ayam(雞湯)或Rawon(拉吻肉湯)等搭配飯一起享用的湯,也都蠻重鹹的。
泗水 Prestasi 公園(Taman Prestasi Surabaya)內的警示標語,「禁止約會」。
以前聽過前輩分享在印尼路上不可以牽手,或有太親密的行為,但我們住的區域華人偏多,感覺不到這方面的禁忌。但如果到了民風純樸的地方,還是盡量遵守當地的文化,在外不要穿著太暴露及有太親密的行為,也是尊重當地人的生活。
9. 您會給想去印尼工作或生活的人什麼建議?
1. 要學印尼文
即便我們在泗水,印尼的第二大城市,在購物中心詢問店員問題,只有少部分的店員可以使用英文溝通,大部分還是以印尼文為主。更別說是在購物中心外的餐廳、攤販,或當地的景點,幾乎都要使用印尼文才可以溝通。
如果喜歡自己安排旅遊,多少會一些印尼文,會比較自在,也比較好玩。
2. 醫療保險要充足
來印尼前,因為擔心醫療水平不及台灣,在台灣備了一些藥品,希望盡可能不需要看醫生。但天不從人願,到印尼就遇到人生第一次泌尿系統發炎,沒有備藥,又痛苦的要命,因為曾有藥物過敏經驗,也不敢亂買成藥來吃,還好透過當地華人推薦可靠的大醫院,遇到可以使用英文溝通的醫生,經過一些檢查,和幾次療程,終於康復。後來牙齒又陸續出狀況,必須立即根管治療和拔牙等,也是花了不少錢,還好在台灣有保海外的醫療險,多少補貼一些。
10. 在國外生活時覺得最開心的事情?
可以體驗不同文化,暫時拋開原本的身份,用2.0的自己在國外生活,格外自在。
11. 在國外生活時覺得最不開心的事情?
生病的時候最無助,因為各種檢查都很貴,藥品都要自費,也會擔心溝通不良的狀況,都會先撐一下再決定要不要去醫院。所幸最後都遇到不錯的醫生,接受治療也都很順利康復了。
這條路名為「糖」(JL.GULA),位在泗水的舊城區。除了糖,附近還有“JL.Cokelat(巧力)”、“JL.Teh(茶)”和“JL.Kopi(咖啡)”等,很可愛的名稱。